外语教学下跨文化交际策略
【摘要】交际策略是交际能力的一个重要组成部分,也是第二语言学习者中介语中出现的一种特殊现象。本文对交际策略的定义、分类及与跨文化交际能力培养的相互关系进行了探讨,并在此基础上对如何帮助学生掌握更多的交际策略提出几点建议,以激发学生学习外语的主动性,提高外语课堂的教学质量。
【关键词】交际策略;跨文化交际;外语教学
全球化使得世界各国之间交往越来越密切,在此过程中,语言不通、文化差异可能导致跨文化交际中出现各种误解和冲突。因此,如何熟练运用交际策略,提高跨文化交际能力成为当前外语教学的首要目标。
一、国内外交际策略的相关研究
国外交际策略的研究最早开始于20世纪70年代。Selinker于1971年在《中介语》中首次提出“交际策略”这一概念,意为说话者克服表达意图时遇到困难所采取的技巧。我国对交际策略的研究虽然起步较晚,但最近几年各种相关研究和文献层出不穷,也取得了一定的成果。然而具体到交际策略的定义,现在仍然是应用语言学者和外语教学界争论的一大焦点。一般来说,交际策略即为学习者学习第二语言时,由于自身语言能力不足或某种困难,在实际交际中遇到困难时,未达到一定的交流目的,所采取的一系列会话技巧或方法策略。国内外相关学者对交际策略的分类呈现出多层次多角度的特点。其中最具代表性的即为Tarone的社会交互策略。他将交际策略分为回避、转述、转换、求助和模仿。而Faerch和Kasper将交际策略分为缩减策略和成就策略。他们认为学习者在交际时遇到困难,比如一时找不到准确的语言形式来表达某种意义时可以采取缩减策略,包括形式缩减和功能缩减,具体操作即为调整信息、拒绝继续谈论这样的话题、调整后仍然无法实现交流可放弃、说的不够准确尽量少说等;学习者也可以采取成就策略,包括补偿策略、检索策略。
二、外语教学中跨文化交际能力培养存在的问题
跨文化交际的研究开始于20世纪四五十年代,经过半个多世纪的发展,跨文化交际已经成为一门独立的学科,包含诸如语言、文化、社会、心理等子系统,越来越多的人认识到它的重要性。跨文化交际能力的培养是外语教学中不可或缺的一部分,正如张红玲(2007)所阐述的,“交际能力只是针对目的语言系统和使用,要求学习者掌握所学外语的知识系统和应用规范,目的是与该语言群体的人们有效交流,具备外语交际能力的学习者充其量只是一个双语和双重文化的人。跨文化交际能力则要求学习者超越本族语和目的语及其相应的具体文化束缚,了解各种不同的思维方式和生活方式,开拓视野,培养灵活的、适合于多种文化环境的交际能力”。在意识到跨文化交际能力培养对外语教学的重要意义后,很多院校外语系都纷纷开设了跨文化交际课程,专家和教师也尝试在教学实践中运用各种跨文化交际理论,向学生教授和传播所学语言国家的语言文化知识,传统文化背景,以及对他们在实际交流中遇到的困难进行预测并加以练习。然而,我国大多数外语教学仍然存在着以教师为主导、语言应用技能训练较少、教学方法单一、“哑巴英语”等问题,因此,通过上述教学手段,学习者的跨文化交际能力并没有明显的提高,跨文化理解能力差,在实际应用中,往往缺乏临场应变能力,在交际中逃避、回避、甚至放弃交流,无法实现交际目的。
三、外语教学中交际策略能力的培养
对学生交际策略能力的培养是培养跨文化交际能力的重要组成部分,只有掌握并熟练运用交际策略,才能在实际交际时做到胸有成竹。1.提高学生主观运用交际策略的意识我国外语教学的现状造成学生多把学习重点放在语言本身,而忽略了对语言使用的学习,他们认为学习语言就是背单词、记语法、多做题。教师首先应从学生的主观意识着手,让学生认识到语言最终是用来交际,而交际中交际策略的使用起到至关重要的作用。教师可以制定一套交际策略教学计划,设计并组织各种课堂活动,有意识的运用交际策略,并将交际策略培养贯穿于整个课堂教学中,为学生营造一个良好的外语环境。学生只有在这种环境下有了强烈的交际愿望,才能激发他们的交际潜能,主动选取适合自己的交际策略,从而提高自己的交际能力。2.将交际策略的培养贯穿日常外语教学中尽管真实的交际环境可以更快更有效的帮助学生熟悉并掌握各种交际策略的运用,但课堂上有意识的训练和培养也是必不可少的。语言学家O•Malley在研究中指出“身为教师者当然信交际策略的存在,并且能够将这些交际策略纳入现有的教学大纲并传授给学生,从而提高学生的总体水平”。因为交际策略具有潜在可意识性,因此在课堂中可以对交际能力比较弱的学生进行交际策略培养。在学生对交际策略认同程度提高后,教师再逐一向他们教授每种交际策略的实际运用方法,在教学中有意识的训练学生使用适合自己的交际策略。下文举例一些常见交际策略的具体实施方法:第一,拖延策略。在实际交际中,经常会出现听话者没有听清对方的问题或者马上不知该如何回答,在这种情况下,为了避免尴尬或对方将话题接过去,可以运用拖延策略,避免谈话陷入僵局。充分利用填充词是拖延策略的重要组成部分,比如well,allright,anyway,Imean,youknow,asamatteroffact等。在课堂中,可以将学生分成小组,给出特定单词,让学生运用这些填空词将这些单词扩展成对话。第二,缩减策略。在实际教学中,教师往往过分强调成就策略,而忽视了缩减策略。缩减策略,又称为回避策略,指在实际交际中,要扬长避短,将不熟悉或不擅长的话题巧妙引入自己擅长或感兴趣的话题,这样学习者可以增加信心,使交际更为轻松。在外语教学中,教师应帮学生分析如何在具体语境下避开一些话题的技巧,可以问学生一些较难的问题,要求学生在不知道答案的情况下,想办法转移教师思路,自己赢得主动权。第三,转述策略。转述策略包括近似表达、造词、迂回等。在课堂中,教师在教授课文时应把较难的句子或段落进行转述或寻找同义词进行诠释,尽量少用汉语翻译。在课堂练习中,要指导学生使用英语词典,这样学生在交际中遇到困难时就会联想到可以转述的近义词。
四、影响学生使用交际策略的因素
对学生交际策略的培养,要与他们对策略的自然选择结合起来。主要受到以下几个因素的影响:第一,语言水平。Ellis研究发现,学生外语水平的高低直接影响了他们对交际策略的选择和运用,外语水平较差的学生倾向于选择回避策略和缩减策略,而外语水平较高的学生则会选择成就策略。那些语言水平较差的学生,在日常交际中可能经常有挫败感,导致不敢张口,怕出错,时常感到焦虑,对他们加强交际策略的培养不仅可以使他们在交际中更自信,也能激发他们对英语的学习兴趣。第二,学习环境。学习环境对交际策略的选择影响很大。在一个自然的母语环境中,学生会在不经意中使用交际策略,而我国外语教学主要还是集中在课堂中,语言学习会侧重于外语的准确性,而忽略了交际能力的培养。这种情况下,当学生遇到不知该如何表达的意思时,通常会选择放弃。第三,个性。交际策略的培养还应考虑学生的个性因素。研究认为,外向型的学生因为善于交际,在学习语言时会更有优势,往往会较多的使用交际策略,但同时他们也可能忽视了语言的准确性,对交际策略过于依赖。内向型的学生则较少使用交际策略,因为他们在读写上花费时间更多,在语言认知能力方面更有优势。因此,在教学过程中,教师要针对学生的个性,因材施教。综上所述,交际策略的培养是培养学生跨文化交际能力的重要组成部分,对学习者来说,只有灵活使用交际策略,结合不同文化之间的差异,培养跨文化交际意识,提高跨文化交际能力,才能从根本上实现外语教学的目标,满足外语人才培养的需要。
【参考文献】
[1]张红玲.跨文化外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,2007.
王嘉 运城学院外语系
拼音教学论文 高中地理论文 素描教学论文 舞蹈教学论文 教学探究论文 音标教学论文 课程设计论文 教学模式论文 案例教学论文 播音主持论文 音乐教学论文 化学实验论文 政治教学论文 教育学论文 赏识教育论文 高效课堂论文 入学教育论文 实验教学论文 职教论文 外语教学论文 教学研究论文 学科建设论文 开放教育论文 教学设计论文 教学质量论文 教学方法论文 培训论文 教育技术论文 教育思想论文 教师教学论文



